Начало / Новини / Новини и събития / Празници на световни туристически дестинации – Румъния

   
Празници на световни туристически дестинации – Румъния

В театралната зала в Ректората се проведе спектакъл от поредицата „Празници на избрани световни туристически дестинации“, организирани от студентите от ІV курс специалност „Туризъм” и техните преподаватели от катедра „География на туризма” на Геолого-географския факултет. На сцената на университетския театър бе представена дестинацията Румъния.

Тази година Празниците на избрани световни туристически дестинации са част от юбилейните тържества по случай 60-годишнината на Геолого-географския факултет и 50- годишнината на Катедра „География на туризма“.

Събитията имат за цел да покажат природата, културата, традициите и атрактивността на представяните страни на световната карта на туризма с помощта на изкуството. Организаторите се надяват по този начин да създадат основа за бъдещи съвместни срещи, контакти и проекти на младите хора в областта на бизнеса, културата и туризма, които да бъдат в интерес на сътрудничеството между страните и народите.

1-1

Събитието бе открито от проф. Вера Николова, която поздрави присъстващите в залата и припомни, че тези празници на избрани световни туристически дестинации се провеждат вече 12 години и по всеки спектакъл се работи с обич и любопитство. „Това е едно време, в което ние се трудихме, радвахме се, посрещахме, изпращахме – и студентите, които работихме с нас, останаха в сърцата ни“, каза проф. Николова. Тя благодари на всички, помогнали да се проведат спектаклите.

1-3

Проф. Мариана Асенова, зам.-декан на Геолого-географския факултет и ръководител Катедра „География на туризма“, представи гостите в театралната зала в Ректората. Сред тях бяха Зеновия Попа, съветник на посланика на Румъния в Република България, г-жа Ванина Божикова – преводач в посолството на Румъния, г-жа Луиза Маринеску – гост преподавател в катедра „Романистика“ във Факултета по класически и нови филологии, доц. д-р Румяна Лютакова – преподавател по румънски език в катедрата, преподаватели по румънски от Профилирана гимназия с интензивно изучаване на румънски език „Михай Еминеску“ в София.

1-2

Студентите представиха на сцената магията на Букурещ. Зрителите съпреживяха историята на студенти, които вече са били заедно на обмен по програма „Еразъм“ и са решили да се съберат отново, за да прекарат три незабравими дни в любимия им румънски град.

1-4

Пътят на групата туристи мина през Триумфалната арка и успоредно със забележителностите на града зрителите научиха, че в миналото сградите в града са били проектирани от френски архитекти, научиха историята на Триумфалната арка и нейния архитект Петре Антонеску, който избира най-добрия мрамор от Карара в Италия и завършва арката със сложна скулптурна украса, която възхвалява военните победи и културното наследство на Румъния. Младите артисти разказаха, че през 1936 г. Триумфалната арка е окончателно завършена, открита е на националния празник на Румъния и бързо се превърнала в любим символ на гордостта и идентичността на страната.

1-12

Любувайки се на красотата на паметника, младите туристи научиха и за дръзките каскади на младия акробат Димитрие Ждериу, направили го местна знаменитост.

Студентите-артисти съчетаха разходката в стария град с музиката на прочутия румънски композитор Джордже Енеску. Тя бе представена от талантлива улична пианистка, която разказа малко повече за неговия живот. От нея зрителите разбраха, че той е цигулар, пианист и диригент, живял изключително интересен и наситен със събития живот.

1-5

По време на спектакъла бе разказана и легендата за Букур. Това е една от най-популярните легенди за стария град на Букурещ, която разказва за млад овчар на име Букур, за когото се твърди, че е основал града. Според легендата Букур бил опитен и харизматичен овчар, който обикалял хълмовете около река Дъмбовица. Един ден той се натъкнал на красиво място на брега на реката и решил да го превърне в свой дом. Построил малка колиба и започнал да пасе овцете си в района, живеейки прост, но доволен живот. С течение на времето все повече хора започват да се заселват в района около колибата на Букур. Те били привлечени от тучните гори, чистите потоци и плодородната почва и скоро започнала да се оформя малка общност. Букур станал уважаван лидер в общността, известен със своята мъдрост и щедрост.

1-11

В крайна сметка селището прераства в град и хората решават да го нарекат на името на любимия си овчар. Името "Букурещ" произлиза от румънските думи "bucurie" ("радост") и "bucuros" ("щастлив"), в чест на веселия и гостоприемен характер на Букур. Днес легендата за Букур все още се празнува в Букурещ, а наследството му продължава да живее в оживения и разнообразен град, за който се твърди, че е основан от него.

1-6

По време на спектакъла студентите не пропуснаха да представят и местните ястия като Sarmale, Mici, Ciorba. Сред многобройните рецепти има и такива, заимствани от съседни народи и култури. Така зрителите научиха и за „Българската салата“ – мешана салата от домати, краставици, печени чушки, лук, сирене и шунка. Научиха и че в различните региони на Румъния рецептите са различни – съществува типично трансилванска кухня, добруджанска кухня и т.н. Присъстващите в театралната зала в Ректората научиха още, че едно от най-известните, типично румънски ястия е мамалигата – сварено царевично брашно, подобно на нашенския качамак. Сармале пък са изключително популярни сред местните жители, които ги ядат възможно най-често. Сармале, които накратко са смес от ориз и кайма, оваляни в зелеви листа, обикновено се приготвят за големи събития (социални или религиозни) като Коледа, Великден, традиционни сватби или големи семейни сбирки. Един от най-традиционните месни специалитети за съседна Румъния са мичи – подобен на кебапчета, но с различен вкус. А като десерт бе представен папанаши, който се поднася със различни видове сладко и сметана.

1-7

В рамките на спектакъла не бе пропуснат и фактът, че Румъния един от най-големите световни производители на сливи. Почти цялата сливова продукция се използва за приготвянето на сливова ракия с нисък градус, наричана „туйка“ (ţuică). Плодовата ракията с по-висок градус се нарича „палинка“ (pălincă) и се произвежда от сливи, круши, ябълки и други плодове. Представена бе и вишината, vișinată, - вишнева ракия, която, според историците, датира от поне две хиляди години.

1-102

По време на спектакъла зрителите се насладиха на уникалния румънски фолклорен танц киндия, типичното хоро и други танци.

1-9

Чрез преживяванията на малката туристическа група бе представена сградата на парламента. Те научиха, че тя е втората по големина сграда в света след Пентагона в САЩ и първата по тежест.

2000

Те посетиха и фестивала „Цветове и ритми“, чуха легендата „Короната на циганите“, срещнаха се и със Сибила – жена със способности на гадател и, разбира се, си припомниха за граф Дракула.

1-101

Не бе пропусната и разходка с кораб, по време на която туристите дегустираха най-добрите румънски вина и научиха интересни географски и исторически факти за река Дунав.

1-13

В спектакъла бе представена и романтичната история между капитана на кораба и едно от момичетата. На палубата на кораба той й разкри чувствата си чрез откъс от поемата „“Вечерницата“ на Михай Еминеску. Момичето веднага откликна на чувствата на красивия капитан и двамата срещаха истинската любов, стоейки пред незабравимо красив залез. Спектакълът завърши с веселба и танци по време на сватбата на двамата влюбени.

1-17

След спектакъла бяха представени студентите-актьори, които благодариха на своите преподаватели проф. д-р Вера Николова и гл. ас. д-р Атанас Казаков.

1-18

Г-жа Зеновия Попа благодари на студентите за прекрасната пиеса, за положените усилия за популяризиране на една съседна държава. Тя заяви, че очаква всички да посетят страната й, да видят красивите и исторически места и да опитат традиционната им кухня и прочутите им вина.

1-16