Начало / Новини / Новини и събития / Завърши випуск 2025 г. на Факултета по класически и нови филологии

   
Завърши випуск 2025 г. на Факултета по класически и нови филологии

283 бакалаври и магистри от випуск 2025 г. на Факултета по класически и нови филологии получиха дипломите си за завършено висше образование. С отличен успех завършват 136 абсолвенти, а пълните отличници са 14.

Първи получиха дипломите си бакалаврите и магистрите от специалностите: „Английска филология“ и магистърска програма „Език и култура“, „Комуникация: език, литература, медии“, „Конферентен превод“, „Превод“, Арабистика и магистърска програма „Близкоизточни изследвания с арабски език“, Арменистика и кавказология, Африканистика, Индология, Испанска филология и магистърска програма „Приложна лингвистика“, магистърска програма „Семиотика, език и реклама“, Иранистика и магистърска програма „Индийско и иранско културознание и обществознание“, Италианска филология, Китаистика и магистърска програма „Междукултурна комуникация и превод с китайски и български език“, магистърска програма „Методика на чуждоезиковото обучение“ и магистърска програма „Дигитални компетентности в чуждоезиковото обучение“.

1

Деканът на факултета проф. Гергана Петкова поздрави абсолвентите и посочи, че днес те ще получат своята диплома от най-стария и престижен университет в България и от един от най-големите и международно признати факултети в страната. Дипломата са заслужили с упорит труд, много любознателност и любов – към езика и културата на страната, която са изучавали, тя е техният ключ към успешната бъдеща професионална реализация. Проф. Петкова посочи, че този ключ няма да им отвори всички врати, защото не всички врати са заключени, а за някои ключът не подхожда и ще са им необходими други умения. „Но днес сте на прага на своето бъдеще, по-подготвени и уверени, по-смели и любознателни, по-мъдри и широко скроени. Ключът, който получавате днес, са всички уроци, които усвояваме от своите преподаватели, всички съвети, които приемате от своите родители. Цялата любов към езика и културата на изучаваната страна, които споделяме с колегите и приятелите си. Ключът е всичко онова, което натрупваме по пътя, докато се изграждаме като личности и специалисти“, подчерта проф. Петкова.

2

От името на преподавателите деканът изрази гордост и радост от постигнатото от абсолвентите и им благодари, че са станали част от общността на Факултета по класически и нови филологии и достойно са го завършили, че не са се предали пред трудностите и са запазили своя академичен ентусиазъм до края.

15

„Носете в себе си винаги любовта към словото, към хората и към различните култури. Не спирайте да се развивате, да надграждате наученото и да предавате нататък пламъка на знанието“, призова проф. Петкова и допълни, че техните преподаватели винаги ще бъдат до тях, за да им помагат, а вратите на Алма матер винаги ще са отворени, защото те са ключът към бъдещето.

9

Ректорът на Софийския университет проф. д-р Георги Вълчев също поздрави абсолвентите и гостите в Аулата. Той посочи, че след време ще се връщат към студентските си години с особено чувство, защото те ще бъдат може би най-хубавите в техния живот. „Ако добре и правилно сте прекарали тези години в университета, вероятно сте осъзнали, че тепърва ви предстои цял живот да продължавате да се учите. Защото възпитаниците на Софийския университет, а и на всеки добър университет, трябва да са придобили умения не да демонстрират единствено наученото, а да се справят сами с проблемите и все още неусвоеното знание, което ще съпътства тяхната професионална реализация“, посочи проф. Вълчев. По думите му днес обществата са в своеобразен полуразпад, предизвикан до известна степен от социалните мрежи, разфокусираността на обществения живот, масовата омраза. Това ще е едно от най-големите предизвикателства в техния професионален живот: „Защото, ако ние не споим обществото, пътят ни напред ще бъде изключително проблематичен“.

6

Проф. Георги Вълчев даде на абсолвентите три съвета за постигането на успешна професионална реализация. На първо място да не вярват на всичко, което пише в телефоните им, защото картината, която създават у тях е нечия друга представа за света. На второ място – да отворят сетивата си и непрестанно да развиват умовете си. Третото и последно условие – да не жалят сърцата си – дори да не са на мечтаната позиция, да вършат всичко с плам, желание и сърце, защото така ще бъдат истински професионалисти. „Разбира се, трябва да мечтаете смело, но по пътя напред не допускайте мечтите да се превърнат в химери, защото ще влезете в техния капан. Бъдете горди от постигнатото, но не бъдете горделиви. Бъдете смели, но не бъдете безразсъдни“, посочи проф. Вълчев и допълни: „Понеже сте филологически факултет, ние много разчитаме да поведете истинската битка за връщане смисъла на думите и за смисъла на езика“. Той посочи, че имено те са бъдещето на България и хората, които ще свързват страната ни с широкия свят.

10

В заключение ректорът призова младите си колеги да не бавят срещата си с чудото на живота: „Създайте живот или отгледайте живот. Това е нашата истинска човешка мисия на този свят. Това няма да попречи на кариерата ви, няма да ви спъне“. Като възпитаници на Софийския университет завинаги ставате част от неговата колегия и вратите на вашия университет и факултет ще бъдат винаги отворени за вас, отбеляза още ректорът. „На добър час, млади колеги“, пожела проф. Георги Вълчев и обяви випуск 2025 година за завършил.

12

Председателят на Факултетния студентски съвет Виктор Бързаков също отправи поздрав към завършващите и честити тяхното дипломиране. Той подчерта, че Факултетът по класически и нови филологии е може би най-пъстрият и един от най-важните факултети, а Софийският университет – най-значимият университет. Той отбеляза, че имат повод за гордост, че на дипломите им пише: „Софийски университет“. Че там стоят подписите на хора, заслужили своите титли и които са преподавали с любов и с твърдост, със строгост и с взискателност, за да може всеки един от тях някой ден да заеме достойното си място в обществото.

5

Накрая Виктор Бързаков обърна вниманието на ролята на филолозите и заяви, че със сигурност езикът формира нашия светоглед и реалността около нас. „Затова е много важно да използваме думи, които имат смисъл, които са премислени и точни“, каза той и отправи апел към колегите си – да ползват думите правилно, да влагат смисъл в тях и да отстояват този смисъл. Председателят на Факултетния студентски съвет пожела на всички „На добър час“.

13

Абсолвентите бяха поздравени и от Росица Стоева, представител на завършилите факултета, която работи в Министерството на външните работи. Тя разказа за своя път, за своите успехи и професионално развитие и подчерта ролята на Факултета по класически и нови филологии и владеенето на езици за успешното развитие на един човек.

14

Росица Стоева обърна внимание, че не е достатъчно да се владее един език, но и да се познава и културата и народопсихологията на даден народ и разказа за своя опит с източните езици и народи.

„Когато учиш не само езика на един народ, но и неговата култура, география, история, литература, няма как да не изразиш уважение и към самата страна“, подчерта тя и допълни, че освен на уважение, филологията учи и на усърдност, задълбоченост, упоритост - качества, които изграждат професионалиста. Накрая Росица Стоева пожела на всички на добър час и да бъдат достойни посланици на Софийския университет, където и да се намират.

16

Петя Алексиева – студент отличник, магистър „Приложна лингвистика“, специалност „Испанска филология“ също поднесе поздрав от името на завършващите. Тя подчерта, че днес е ден, изпълнен с вълнение, гордост и признателност. Петя Алексиева припомни първото прекрачване на прага на университета, вълненията и очакванията. „Не знаехме, че тук ще ни научат не просто да четем и да превеждаме, а да разбираме. Да търсим смисъла зад думата, да мислим критично, да анализираме“, каза още отличничката и припомни преминалите предизвикателства, безсънните нощи, изпити, срокове. Но сега са изпълнени с увереност, че са подготвени, че могат да се справят и занапред с предизвикателствата и могат да намерят своето място. „Тази увереност дължим на вас, нашите преподаватели“, каза още Петя и изрази благодарност към тях – за търпението, високите изисквания и вдъхновението. За това, че не просто преподаваха, а ги научиха да мислят, за това, че са показали силата на знанието и необходимостта от образование.

7

Петя Алексиева се обърна към колегите си и им напомни, че през изминалите години не само са учили заедно, но и заедно са израснали, създадени са много приятелства, изградили са общност. Тя честити на всички дипломирането и им пожела успех.

1

По-късно през деня се проведе церемония, на която дипломите си получиха абсолвентите от специалностите „Класическа филология“, „Кореистика“ и магистърска програма "Общество и култура на Корея", „Немска филология“ с избираем модул „Скандинависки езици“, „Новогръцка филология“, „Португалска филология“, „Румънска филология“, „Скандинавистика“, „Тюркология“, „Унгарска филология“, „Френска филология“ и магистърска програма "Франкофония, многоезичие и междукултурна комуникация", „Южна, Източна и Югоизточна Азия“, „Японистика“.

2

Те също бяха поздравени от декана на Факултета по класически и нови филологии проф. д-р Гергана Петкова, която им пожела на добър път и да постигат много успехи. Техният колега – председателят на Факултетния студентски съвет Виктор Бързаков, също отправи поздрав и им честити успешното завършване.

15

Заместник-ректорът проф. Соня Милева поздрави абсолвентите от името на ректора и на Софийския университет по случай тяхното успешно дипломиране. „Изучаването на езици не е просто овладяване на думи и граматика. Означава да разбираш, да навлизаш в други култури, да разчиташ и да откриваш общото отвъд различията“, посочи проф. Милева. По думите й именно тези знания ще бъдат най-ценният актив за преодоляване на граници и създаване на възможности в днешния свят на разделение, конфликти, несигурност и изпитания: „В това се крие вашата особена мисия – да бъдете пазител на духовността, посредник между културите, съзидатели в един смислен диалог, в сложно и бързо променящо се общество. Вашият избор е призвание. Поемате по път, който е дълбоко хуманен и обществено значим“. Проф. Милева призова младите си колеги да носят със себе си не само знанията и уменията, придобити в университета, но най-вече духа на нашата Алма матер и посочи, че от днес те вече официално се присъединяват към алумни общността на ФКНФ и голямото семейство на Софийския университет.

9

Проф. Милева насърчи младите си колеги да съхранят връзките със своите приятели и преподаватели, защото принадлежността към една общност ще им дава сила, възможности и ще отваря врати. „Желая ви здраве, професионални успехи, лично щастие, дерзайте, мечтайте, градете един свят, в какъвто искате да живеете“, пожела проф. Милева и обяви випуск 2025 г. за завършил.

16

От името на алумни общността на Факултета по класически и нови филологии приветствие поднесе Ивайло Фердинандов, специалност „Тюркология“. Той се върна назад в годините, когато той самият е седял в Аулата, очаквайки своята диплома. Ивайло Фердинандов разказа за своя личен житейски и професионален опит, като акцентира на изборите, които правим в живота си.

12

Той цитира „Илюзии“ на Ричард Бах, посочвайки, че най-важното е да си верен на себе си. Накрая Ивайло Фердинандов призова абсолвентите да се огледат около себе си, да срещнат нечий поглед, нечие лице – и да се усмихнат. След това ги призова да намерят в себе си своя първи спомен от университета – първи ден, или човек, или лекция – и мислено да му се усмихнат. „Сега се върнете тук и сега – спомнете си къде се намирате, кой ден е днес, коя дата. Днес е един ден в живота ви, в който след малко ще държите в ръцете си плод на ваш избор. Усмихнете му се и продължете напред! Честито!“, каза накрая Ивайло Фердинандов.

17

Тияна Алексиева, отличник на випуска, специалност „Южна, Източна и Югоизточна Азия“, отправи поздрав от името на завършващите. Тя разказа за сбъдната й мечта да завърши точно тази специалност, за това, че е успяла да представи България в Китай на най-голямото в света състезание по китайски език „Китайски езиков мост“. „Това е моят личен път. Път, който успях да извървя, благодарение на възможностите, които получих тук като студент във Факултета по класически и нови филологии“, каза Тияна и допълни, че именно в това се крие красотата на този факултет – тук студентите имат свободата сами да открият своя път, който да ги превърне в специалистите, личностите, които се стремят да бъдат.

14

Накрая тя пожела на всички на добър час и призова колегите си да не забравят за отговорността, която всеки от тях носи като възпитаник на Софийския университет – да се отнасят с уважение към езика и да бъдат специалисти, мостове между културите.

Церемонията продължи с връчване на дипломите.

18
18
21
21
24
20