Начало / Новини / Архив / Архив на Горещи новини / Филолози от Софийския университет връчиха награди на български журналисти

   
Филолози от Софийския университет връчиха награди на български журналисти

гл. ас. д-р Надежда Сталянова

В Зала 1 на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ се състоя отличаване на български журналисти от електронни и печатни медии, които през годините са разработвали теми и са посвещавали предавания и статии на българския език. На церемонията бe представена идеята за създаване на електронен корпус, който да съдържа всички медийни материали, посветени на проблемите на българския език. Организатори на събитието са Центърът за изследвания на политическата и журналистическата реч и Катедрата по български език във Факултета по славянски филологии на СУ "Св. Климент Охридски".

Събитието откри гл. ас. д-р Надежда Сталянова, която поздрави присъстващите журналисти и гости с думите: „Здравейте, приятели. Наричам ви приятели, защото днес тук се чувстваме удобно и уютно, защото сме хора, които се отнасяме с уважение към езика, милеем и ратуваме за неговата съдба. В навечерието на 24 май бих искала да кажа, че Софийският университет остана едно от малкото места, за които можем да кажем, че е храм не само на науката, но и на отношението и уважението към българския език. Защото нашите студенти от всички специалности наред със задължителните дисциплини, изучават и предмета „Езикова култура“. Студентите на Алма матер имат възможността на най-различни форуми и под различни форми да изразяват отношението си към езика и своята работа, посветена на българския език“.

1

Ректорът на Софийския университет проф. дин Иван Илчев поздрави всички с наближаващия празник. „Това е единственият празник, чиято стойност не беше поставена под съмнение през годините, независимо от това кой управлява в България. В крайна сметка този празник би трябвало да ни прави това, към което се стремим още от Средновековието, но рядко го постигаме, за съжаление, България да бъде държава на духа. Така че пожелавам ви, тъй като виждам много млади хора, да работите за това България да бъде една държава на духа“.

2

Проф. Иван Илчев

Проф. Илчев добави, че Софийският университет и особено колегите от Факултета по славянски филологии се опитват да убедят студентите, че българският език е красив език, на който могат да се изкажат и най-съкровените мисли. „За съжаление, понякога ние се озоваваме в положението на ковачите. Говорим, че Софийският университет е ковачница на духа. Ковачите много зависят от качеството на заготовките, които получават в ковачницата, преди да ги сложат на наковалнята. Да се надяваме не само Университетът да работи за тази цел. Да се надяваме, че в следващите години и българското училище ще завърне някои позабравени ценности, на първо място културата и езика на българския народ”, каза още проф. Илчев. Той изрази надеждата си да има все повече журналисти, които радеят за българския език.

3

Гл. ас. д-р Владислав Миланов от Факултета по славянски филологии поздрави всички в препълнената Заседателна зала 1: „Дни преди празника на славянската писменост и култура сме се събрали, за да изразим своето уважение към българския език. В последните години сме свидетели на престъпно небрежно отношение към родния език. Лесно предадохме високата езикова култура, отказахме се от изящното слово, избягахме далече от образността и метафоричността. Пренесохме се да живеем в словото на улицата, с него се разбираме лесно и бързо и още по-лесно и по-бързо убиваме истинските и смислени отношения. Забравяме, че богатата мисъл се изразява с богат език”.

4

Гл. ас. д-р Владислав Миланов

„А езикът е такъв, каквито сме ние хората. И днес с обида и горчивина признаваме, че поредната политическа кампания беше грозен пример за отчуждението на политиците от звучното българско слово. А това означава и от нас. Рекламните предизборни материали и празните предизборни клишета ни показаха докъде можем да стигнем в бягството си от езика, да сричаме безпомощно българското слово и да се държим така все едно не сме българи и не познаваме езика си. Не разбраха нашите управници, че колкото по-далечен става българския език, толкова повече губим България”, каза още гл. ас. д-р Владислав Миланов

„Тъжната истина е, че политиците задават неадекватните модели на популисткото говорене, на клишетата и на бягството от конкретността, на популизма, демагогията и на лъжата, на агресията и нетолерантността”, подчерта д-р Миланов и допълни, че през изминалите години езиковата немощ и небрежната разговорност стават лице на българското политическо говорене, а редица журналисти с ентусиазъм непрекъснато разпръскват тези „послания”.

5

Любинка Няголова

„Днес имаме един повод да изразим нашата загриженост към българския език. Езикът има свой живот и не би трябвало ние да се опитваме да се държим с него като господари, а по-скоро нашата роля би трябвало да бъде на добрия стопанин”, добави Надежда Сталянова.

Тя отбеляза, че е изключително важно медиите да изразяват своята грижа към българския език и да звучи реч, която възпитава и учи на толерантност. Важно е съобщенията и заглавията, които четем в пресата да бъдат на добър език, който би могъл да ни покаже света и събитията по по-приемлив начин. Надежда Сталянова разказа за идеята да се създаде електронен корпус, в който да намерят място всички журналистически изследвания и предавания, посветени на българския език, достъпно и за целите на обучението на студентите, и за всеки човек, който се интересува от проблемите на българския език.

Тя подчерта, че ролята на журналистите за българския език е по-голяма от строго научните академични изследвания, защото речта на българския журналист достига ежедневно до всеки български дом, като задава моделите и тенденциите. Надежда Сталянова изрази уважението на Катедрата по български език и Центъра за изследвания на журналистическата и политическата реч към г-жа Любинка Няголова, която получи и първата награда на тазгодишната церемония.

6

Любинка Няголова благодари на всички за признанието: „Това, което искам, е да си помогнем, защото толкова години не съм виждала и чувала подобно нещо. Вие сте тук, защото говорите правилно и се стараете всичко да бъде както трябва и сте демоде. Това най ме безпокои. Всички други, които не знаят да говорят, а по-лошото е, че не искат да се научат, вземат връх”.

Преди да връчването на наградите Надежда Сталянова уточни, че имената на избраните журналисти не са подредени по специален ред, и отбеляза, че някои от тях се награждават за пореден път. „Това потвърждава нашата обективност, защото поколенията студенти се менят, а някои от лицата тук се повтарят. Колеги, отличени сте от различни поколения, което е един положителен знак.“

7

Бойко Василев

Наградените журналисти благодариха за получената награда и изразиха готовността си да работят за чистотата на българския език. Някои от тях споделиха и гордостта си, че са били ученици на г-жа Няголова. А Бойко Василев отправи своето послание към студентите: „Искам да благодаря на студентите! Правите нещо чудесно, вглеждате се в нашите грешки, но тук има известен риск. Рискът е да влезете в езика със страх да не сбъркате. А няма да се плашите от нищо. Особено от езика. От езика човек не трябва да се плаши! Езикът е територия на удоволствието. Още повече, че социалните мрежи до такава степен са разкрили личния ни живот, че правото на грешка, на глупост или дори на дребна лъжа скоро ще стане основно човешко право. Въпросът е – направете си спокойно вашите грешки, влезте в езика с удоволствие, разполагайте се там като в място на удоволствието, само че не повтаряйте грешките си. Не повтаряйте особено нашите грешки, не повтаряйте грешките на тези от нас, които в момента са размахали боздуганите. Защото изкуството на езика е по-близко до рапирата. То е тънко, изискано, иронично, остро оръжие, а не това, което виждаме в момента – тази токсична, отровна среда на омраза. Затова приятни грешки и малко повече кураж! Никакъв страх, особено от езика!

Наградените журналисти:

Бойко Василев – БНТ

Анна Цолова – Нова телевизия

Рада Богданова – Нова телевизия

Венелин Петков – БТВ

Виктория Петрова – БТВ

Цветанка Ризова – БТВ

Добрина Чешмеджиева – БНТ

Венета Гаврилова – БНР

Мария Костова – БНР

Лъчезар Цветков – БНР

Ирина Вагалинска – списание „Тема”

Нина Александрова – „Дарик радио”

Драгомир Симеонов – „Дарик радио”

Георги Ангелов – вестник „Труд”

Стела Стоянова – вестник „Стандарт”

Теодора Йолчева – вестник „Преса”

Ярослава Прохазкова – вестник „24 часа”

Юлия Манолова – Нюз 7

Георги Налбантов – Нюз 7

Мила Мишева – вестник „Монитор”

Галя Горанова – вестник „Сега”

Веселина Спасова – БНР (дебют)